***
Một ngày mới, một cuộc đời mới lại đến. Dũng cảm quá (how the brave new world arrives).
Đến & vươn lên trong đống tro bụi của cuộc đời (it thrives in the ashes of our lives).
Hình như không còn nữa những giấc mơ của tuổi trẻ (the dreams we had before are all dead). Chỉ còn đó, trên sàn nhà, những bông hoa giấy vô hồn (nothing more than confetti on the floor).
Bây giờ thì chúng ta hãy chúc nhau đi, chúc nhau một năm mới hạnh phúc. Chúc mọi người đều có ảo tưởng về cuộc đời - dù chỉ là đôi lúc - một thế giới mà mọi người chung quanh đều là bạn bè (have a vision, now and then, of the world where every neighbor is a friend).
Chúc mọi người đều có một niềm hy vọng và ý chí phấn đấu để mà tồn tại (have our hopes our will to try).
Vì nếu không thì chúng ta cũng sẽ "nằm xuống & nhắm mắt" (lay down and die). Cả bạn và tôi.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét